"Le Maroc de mon enfance" par My Larbi RAJI sur Royal Air Maroc-Magazine
www.zizvalley.com | Le 04 / 07 / 2014 à 02:12 | Dans Art & Culture
La revue que Royal Air Maroc met à la disposition de ses passagers, à bord de ses avions, (N°185 de mai/juin 2014), s’engoue pour mon livre : « Le Maroc de mon enfance » - Editions Afrique/Orient. Ce magazine lui dédie de manière synoptique, dans la page 66, une présentation trilingue: arabe, anglais, français. En voici la teneur.
My Larbi RAJI



ãÛÑÈ ØÝæáÊí
áÜö ãæáÇí ÇáÚÑÈí ÇáÑÇÌÜÜÜí
íÊãíÒ åÐÇ ÇáäÕ ÈäæÚ ãä ÇáÃÕÇáÉ¡ æ íõßæä ÔåÇÏÉ ÝÑíÏÉ Íæá ÍíÇÉ ÇáãÒÇÑÚíä Ýí ÈÚÖ ÇáÃæÏíÉ ÈÇáãÛÑÈ ÃËäÇÁ ÇáÎãÓíäíÇÊ¡ æáÚáå íÌÑäÇ Åáì ÈÚÖ ÇáãÔÇåÏ ÇáÑÚæíÉ ÇáãÛÑÈíÉ ÇáÊí ÊØÈÚåÇ ÈÓÇØÉ ÇáÓáæß ÇáÑíÝí ÇáÐí ÈÏà íäÍØ ááÃÓÝ
áÞÏ åã ÇáßÇÊÈ ÈÇáÍÏíË Úä ãÓÞØ ÑÃÓå0 íÍßí ÝÊÑÉ ÊÊæÇÑì Ýí ÇáãÇÖí æÞÏ ÇäÝÕáÊ Úä ÝÊÑÊäÇ åÐå ÊãÇãÇ0íÌÚáå ÊÚáÞå ÈÇáÊÑÇÈ íÓÊÑÌÚ ÈÚäÇÏ ÃÏÞ
ÇáäæÇÏÑ ÇáãÍáíÉ æ ßá ÇáÃÔíÇÁ ÇáäÇÚãÉ ÇáÊí ßÇäÊ ÊÊÓã ÈåÇ ÞÑíÊå ÇáÑíÝíÉ0 ÊäÏÑÌ ÇáäÕæÕ ÇáÊí íÞÏãåÇ áäÇ ÇáßÇÊÈ Ýí ÕäÝ ÇáÃÏÈ ÇáØÈíÚí æ ÇáÏíÏÇßÊßí Ýí ãÌãáåÇ. æåí áÇ ÊÎáæ ãä ÌåÉ ÃÎÑì ãä ÇáÈÓÇØÉ ÇáÓÇÐÌÉ0 ÛíÑ Ãä åÐå ÇáäÕæÕ Êõßæä ãÌãæÚÉ ÊÊãíÒ ÈÇáÅäÓÌÇã0 æ íÑÊßÒ ÊäÇÛãåÇ Åáì æÍÏÉ ÇáÝÊÑÉ ÇáÊí ÊÓÊÍÖÑåÇ. æ åí ÝÊÑÉ ÇáÍãÇíÉ ÇáÊí ÓÑÚÇä ãÇ áÍÞåÇ ÇÓÊÞáÇá ÇáÈáÇÏ0
ßõÊÈÊ åÐå ÇáÕÝÍÇÊ ÈäËÑ ÊÊÎááå ãÞÇØÚ ÐÇÊ ÔÚÑíÉ. ÊÈË ÞÑÇÁÊåÇ ÇáÛÈØÉ Ýí ÇáÑæÍ ÃæÞÇÊ ÇáæÍÏÉ0
_________________________
This is a book with a certain novelty to it. It is an unprecedented personnel account of peasant life in a handful of Moroccan valleys in the 1950 s. Moulay Larbi Raji’s chronicle of those far-off times draws us into a series of pastoral scenes in a land whose simple rustic are a delight but which, unfortinately, are begining to be debased.
The author takes a keen interest in describing his native country at a time that is quite far removed and has nothing in common with our own. Moulay Larbi Raji’s deep attachement to the soil means that he repeatedly recounts the local sights and passions of his ksar and village in great detail. The highly diverse stories that he tells are, for the most part, naturalist and didactic in nature and have a naïve simplicity. Neverthless, the book as a whole is coherent ; its unity is derived from the fact that it is set during the same period, the French Protectorate, wich was soon overtaken by the advent of Independance.
Moulay Larbi Raji’s prose is often poetic, and reading this pages will delight the soul in times of solitude.
_____________________________
Voici un texte d’une certaine originalité. Il constitue un témoignage inouï de la vie paysanne dans certaines vallées du Maroc des années 1950. Retraçant ces temps éloignés, il nous entraine vers quelques scènes pastorales dans une contrée qui séduit par la simplicité des mœurs champêtres, qui malheureusement commencent à tomber dans l’avilissement.
L’auteur a pris un vif intérêt à parler de son pays natal à une époque assez reculée qui n’a rien à voir avec la nôtre. Par attachement au sol, il s’est obstiné à raconter, avec force détails, les curiosités locales et toutes ces choses voluptueuses de son ksar et de son village. Les textes si divers qu’il nous livre sont d’un genre naturaliste et didactique pour la plupart, et d’une simplicité naïve par ailleurs. Il n’en reste pas moins que cet ensemble est cohérent ; son harmonie puiserait son fondement dans une même période, l’époque du Protectorat qui fut bientôt rattrapée par l’avènement de l’Indépendance.
Ecrites dans une prose aux passages souvent poétiques, ces pages sont d’une lecture à ravir l’âme aux moments de solitude.